Игра в любовь - Страница 19


К оглавлению

19

Мэган прекратила метаться по комнате, услышав звонок телефона. Пусть сработает автоответчик, решила она. Сейчас она не в состоянии ни с кем разговаривать. Мэг подошла к горящему камину и поправила щипцами полено. Телефон звонил и звонил, автоответчик почему-то не включался.

Нет, она все же не станет ни с кем разговаривать, раздраженно подумала Мэган. Но подойдя к телефону, стоящему на столе, она схватила трубку как раз в тот момент, когда начал работать автоответчик. Она выключила его и как можно спокойнее произнесла:

— Алло?

— Мисс Спенсер? Это Рей. Я дежурю у ворот. — Она немного расслабилась.

— Да, Рей. В чем дело?

— Здесь парень, он хочет что-то передать сенатору. Какие-то чертежи от мистера Мейсона. Он сказал, что вы их ждете.

Мэган бросило в жар. Как она могла забыть о просьбе отца?

Фрэнку пришлось послать конверт с одним из рабочих. Он знает, что я приезжала за чертежами, пронеслось у нее в голове. Теперь он решит, что я просто забывчивая дура.

— Да, Рей, — ответила она, — я жду эти чертежи.

— Хорошо, мисс Спенсер, я разрешу ему войти.

Слава Богу, что это не Фрэнк, подумала Мэган, ожидая звонка в дверь. Она сейчас не смогла бы ему объяснить, почему ушла и не взяла то, за чем специально приезжала.

К тому времени, когда прозвенел колокольчик, Мэг взяла себя в руки и приготовилась вежливо сказать: “Благодарю вас”…

Мэган открыла тяжелую дубовую дверь.

— Вы? — еле выдохнула она. Слишком поздно Мэган вспомнила, что семидесятилетний Рей, отставной офицер полиции, всех, кому меньше сорока, называл парнями.

— Прошло столько лет с тех пор, как меня называли парнем. — Дев с безразличным видом протянул голубой конверт.

— Благодарю вас. Я, наверно… — Мэг запнулась, сообразив, что было бы нелепо говорить о том, почему она забыла о чертежах.

— Да, — сказал он, как будто она ему все объяснила, — я понимаю, вы были расстроены. Мне очень жаль.

Ей стало не по себе, приподняв брови, она высокомерно спросила:

— С чего вы взяли, что я расстроена?

Он не моргнул глазом, казалось, что он вообще не среагировал на этот холодный вопрос.

— Мне показалось, что я огорчил вас. Наверное, я сказал много лишнего. Но все это от чистого сердца, поверьте…

— Вы имеете в виду, что… — Она боялась поверить.

— Люблю вас, — сказал он так спокойно, как будто произносил эти слова каждый день. — Может быть, вам неприятно слышать это, но я должен был все сказать. — Голос у него внезапно сел, и ему пришлось откашляться. — Кажется, я постоянно только и делаю, что думаю о вас, Мэг, хотя, конечно, вам трудно в это поверить.

Выражение его лица изменилось, и на какую-то секунду она перенеслась в прошлое: он выглядел таким же потерянным и усталым, как и в тот день, когда Мэг впервые встретила его в кафе. Она инстинктивно подняла руку, желая коснуться Дева.

— О, Дев, я…

— Нет! — отшатнулся он. — Не касайся меня, пожалуйста.

Вспылив, Мэган резко отдернула руку. Неожиданно Дев сильно сжал пальцы, и конверт с чертежами выскользнул из ее руки.

— Прошу, не надо, — хрипло повторил он. В его глазах застыла мука, отражая пережитое им за последние годы. — Когда твой голос становится таким мягким, а твоя рука касается меня, я начинаю надеяться, что прошлое может вернуться…

Мэган молчала. Она могла бы поклясться, что он искренен, но страх ошибиться и снова оказаться во власти любви к нему леденил ей кровь. Она не могла разобраться со своими эмоциями. Ей хотелось простить его, и в то же время она ощущала, что не сможет сделать этого — обида была слишком велика. Мэг верила и не верила Деву, противоречивые чувства боролись в ней, и ни одно не могло победить! По его лицу она поняла, что он видит, какие мысли разрывают ее сердце. Она опустила ресницы, чтобы он ничего не смог прочитать в ее глазах, но это было тщетное усилие.

Все так же молча, Мэг вырвала свою руку, поднялась по ступенькам и взялась за ручку двери. Она желала как можно скорее убежать от Дева, чтобы избавиться от боли и неуверенности.

Мэг открыла тяжелую резную дверь, и стали видны черно-белые квадраты мраморного пола в холле. Она как пешка на шахматной доске, подумала Мэган и горько улыбнулась. Обернувшись, она увидела, как Дев наклонился, поднял конверт и, выпрямившись, протянул ей.

— Вам не следует убегать, Мэган. Я уже ухожу.

Дрожащей рукой она взяла конверт. Их пальцы невольно соприкоснулись. Мэган вздрогнула от электрического разряда, пробежавшего между ними. Дев смотрел на нее грустно и покорно.

— Магия все еще осталась? — прошептал он. — Это не покинуло нас!

Его голос всколыхнул что-то в ее сердце.

— Может быть, — торопливо отозвалась она, чтобы это выглядело непринужденно. — Потому что все началось именно с колдовства.

Он сжал губы.

— Не можете же вы думать, что я просто морочил вам голову.

— О-о-о?

— Вы же знаете, что все гораздо сложнее, что я… — Он замолчал, и в глазах его отразилось такое страдание, что в Мэган снова пробудилась нежность и желание приласкать и защитить Дева. Ей пришлось подавить это желание.

— Не знаю, как вам удается проделывать это со мной, — сказала Мэган. — Но на этот раз я вам не поддамся!

Дев вздохнул.

— Прошу, простите меня, Мэг. Я воспользовался вашей неопытностью. Вам не приходило в голову, что я мог быть женат, и я, как последний негодяй, не оправдал вашего доверия. Вы были мне так нужны! Яркая искорка в тьме моей жизни. Вы стояли особняком от всего остального. Вы единственная, кто не догадывался о моем несчастье и не смотрел на меня с жалостью.

19